天一国・基元節を迎えるに当たり、真の父母様のご指導によって、神様に対する呼称などが変更されました。
A.主要な名称変更
(1)「神様」から「天の父母様」に変更
a)報告祈祷を始める時「天の父母様! 愛する天地人真の父母様!」のように始める。
b)「真の神の日」は「天の父母様の日」に変更する。
(2)「天基」から「天一国」に変更
a)「天基4年」は「天一国元年」として使用する。
b)天暦はそのまま使用し、「天基4年 天暦1月1日」は「天一国元年 天暦1月1日」のように銘記する。
B.億万歳三唱、敬礼の掛け声、家庭盟誓の内容変更
(1)億万歳三唱
(韓国語)
“존귀하신 하늘부모님 억만세!
승리하신 천지인 참부모님 억만세!
천일국 창건 억만세!”
(日本語)
「尊い天の父母様 億万歳!
勝利した天地人真の父母様 億万歳!
天一国創建 億万歳!」
(2)敬礼の掛け声
(韓国語) “천지인 참부모님께 경배!”
(日本語) 「天地人真の父母様に敬礼!」
(3)家庭盟誓
a)2節、4節、6節 : 「神様」を「天の父母様」に変更
2節 : ハナニムグァ → ハヌルプボニムグァ
4節 : ハナニメ → ハヌルプボニムエ
6節 : ハナニムグァ → ハヌルプボニムグァ
b)8節 : 「成約時代」から「天一国時代」に変更
ソンヤクシデルル → チョニルグクシデルル